Localización
Localización es el proceso de adaptar un producto a una región,
país, provincia o empresa adaptándose a sus modalidades.
Hoy cuando se quiere llegar a distintos puntos del mercado globalizado
es inaceptable no hablar o usar el lenguaje de sus clientes.
Para
lograr este servicio tenemos en cuenta:
-
Aspectos
Legales
-
Estándares
-
Hábitos
-
Lenguaje
Como lo hacemos
Uso de
todos los recursos disponibles y concreción de alianzas estratégicas
Nuestra
fortaleza está en localizar textos al idioma español
en Argentina. Para otros países de habla hispana buscamos
socios estratégicos.
Un poco de historia
La localización es un concepto reciente
que surge en los 80 con el nacimiento de la computación personal.
Desde los primeros softwares originalmente escritos con su interfaz
de usuario en inglés hemos llegado hasta las multimples de
aplicaciones desarrolladas de las cuales muchas están localizadas
a cientos de países. Como tal la industria de la localización
se desprende de la industria del software y se hace extensiva a
todas las herramientas de comunicación como folletos comerciales,
documentación técnica y por supuesto sitios
webs. Dado que estos elementos son producidos mediante software
o son directamente piezas de software hace que los traductores deban
extender sus conocimientos técnicos. A su vez, esto hace
que los técnicos interactúen con los traductores lo
que nos llevó a constituir equipos multidisciplinarios con
una real sinergia de habilidades.
volver |